He says no doubt you've heard about Osterlich. | เขาว่า ไม่ต้องสงสัยในสิ่งที่ได้ยินมา เกี่ยวกับ ออสตินลิค |
It must have been about two years ago now. Of course, there was no doubt about it. | คงผ่านมาได้ซัก 2 ปีเเล้ว ไม่ต้องสงสัยเลย |
With businessmen, estimates, competitive bids, and no doubt a bribe or two. | มีนักธุกิจ, นักประเมินราคา และมีการประมูลแข่งขันกัน และเป็นที่แน่นอนว่า มีการติดสินบนกันด้วย |
And the twelfth returned with incredible stories of huge walls of fire, strange, violent earthquakes, his mind gone, shattered no doubt by some un-simian torture. | เจ้าคนที่ 12 รอดกลับมา เล่านิทานที่เหลือเชื่อ มันเล่าเรื่องกําเเพงไฟ |
He has no doubt that you will repay it. | He has no doubt that you will repay it. |
It's a hat, it's a hat There's no doubt of it, it's a hat | "รูปหมวกไง ไม่ต้องสงสัย ใช่หมวกแน่ ๆ" |
And there is no doubt that after the war independence will come. | และไม่ต้องสงสัยเลยว่าหลังสงคราม เอกราชก็จะมาถึง |
The first night's the toughest. No doubt about it. | คืนแรกเป็นที่ยากที่สุด สงสัยเกี่ยวกับมันไม่มี |
I have no doubt losing a love like this... can be very painful, .... but why lose hope along with life? | ผมไม่สงสัยเลยการสูญเสียความรักเช่นนี้ มันสามารถเจ็บปวดมากได้ แต่ทำไมชีวิตต้องหมดสิ้นความหวัง |
# Ain't no doubt about it # | # อดสงสัยไม่ได้เลย # |
# Ain't no doubt about it # | # อดคิดไม่ได้ที่จะรู้ว่ามันคืออะไร # |
But don't despair, it will pass... ..and no doubt more quickly than it should. | แต่อย่าเพิ่งหมดหวัง เดี๋ยวมันก็ผ่านไป... ...และไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันจะเร็วกว่าที่ควรจะเป็น |